第一部分 I  吴京 故事   


# 오경 이야기 제 1편(17과) 

영화배우 오경의 인생 

첫걸음에 관한 이야기 들어봅시다. 




<youku에서 보기>

“영화 내용의 어려움은 크게 신경  써도 됩니다.


I 수업 전 영상 반복 감상을 통해 

중국어 어감에 익숙해지세요.


I 수업 후 영상을 보면 

중국어가 들려요.




             第一部分 I  吴京 故事   


第 17 课

我不害怕从头开始



"영화 대본 읽기를 통한 발음 교정

어휘량 향상, 듣기 능력 향상"


"중국어는 발음이 가장 중요합니다.

정확한 발음을 구사해야 말이 들리고

들려야 말할 수 있어요."


-1-


             第一部分 I   吴京 故事   

오늘의 단어와 표현
[今天的单词表达]
안내

I 선생님을 따라 큰소리로 읽어 봅시다.

I 跟着老师大声读

I 성조의 표현에 주의해서 

단어별로 두 번씩 읽어봅시다.

跟着老师读两遍单词


-2-



1.紧张[jǐnzhāng]
[형용사] 긴장하다
Ex) 你不用紧张,没关系的。
2.这辈子[zhèbèizi]
[명사] 현생, 금생, 한 평생
Ex) 我这辈子最对不起的就是我的父母。
3.肌肉[jīròu]
[명사] 근육
4.[liàn]
[동사] 연습하다.
Ex) 从今天开始我要练肌肉。
5.娶老婆[qǔ lǎopó]
- 장가가다. 아내를 얻다.
6.主持人[zhǔchírén]
[명사] 사회자,진행자,MC,앵커
7.打入[dǎrù]
- (어떤 목적을 위해 조직·단체 등에) 겉으로〔형식적으로〕가입하다.
8.主持界[zhǔchíjiè]
[동사] 사회자, 진행자 업계
9.[huàn]
[동사] 바꾸다.
Ex) 这件衣服太小了,换一件大的吧。
10.方向[fāngxiàng]
[명사] 방향.
Ex) 每个人在人生路上要走的方向都不一样
11.成就[chéngjiù]
[명사] 성취, 성과 [동사] 완성하다.
Ex) 我父亲说他能有今天的成就都是因为我母亲。
12.炫耀[xuànyào]
[동사] 자랑하다, 뽐내다.
Ex) 我最不喜欢的就是爱炫耀的人
13.[shùn]
[형용사] 순조롭다, 순탄하다.
Ex) 祝你一路顺风`
14.天之骄子[tiānzhī jiāozǐ]
[명사] 행운아
15.武术队[wǔshù duì]
[명사] 무술팀
16. 冠军[guànjūn]
[명사] 챔피언, 우승
17.顺风顺水[shùnfēngshùnshuǐ]
- 하는 일이 순조롭게 풀리다
18.梦想[mèngxiǎng]
[명사] 꿈, 드림
Ex) 他的梦想是成为一名医生。
19.打破[dǎpò]
[동사] 깨지다.


             第一部分 I   吴京 故事   

오늘의 대본
[今天的台词]
안내

선생님을 따라서 한 문장을 두 번 읽어 보세요.

跟着老师每个句子读两遍


스스로 한 문장을 두 번 읽어 보세요.

自己再读两遍


I 마직막으로 전체 내용을 빠르게 읽어보세요. 

最后,自己将整体内容加快速度读一遍


-3-



谢谢谢谢
[xièxie xièxie]
감사합니다. 감사합니다.
其实我真的不知道在这边应该讲什么
[qíshí wǒ zhēnde bùzhīdào zài zhèbiān yīnggāi jiǎng shénme]
사실 저는 정말 어떤 이야기를 해야 할지 모르겠어요.
我也有点紧张
[wǒ yě yǒudiǎn jǐnzhāng]
저는 또한 조금 긴장도 되네요.
我这辈子
[Wǒ zhè bèizi]
인생에서
身上每一块肌肉我都练过,但就没练过嘴皮子
[Shēnshang měi yíkuài jīròu wǒ dōu liànguò, dàn jiù méiliànguò zuǐpízi]
몸에 있는 모든 근육은 다 단련해 본 적이 있는데, 입담은 단련해 본 적이 없네요.
所以我才 了一个主持人的老婆
[suǒyǐ wǒ cái qǔle yígè zhǔchírén de lǎopó]
그래서 저는 앵커 마누라얻어서야 비로소
打入了他们主持界
[dǎrùle tāmen zhǔchíjiè]
사회자 세계에 입문했습니다.
我走过很多的路过很多的方向
[wǒ zǒuguò hěnduō de lù huànguò hěnduō de fāngxiàng]
저는 많은 길을 걸어 봤고, 많은 방향바꿔봤습니다.
不敢说有什么成就
[bù gǎn shuō yǒu shénme chéngjiù]
어떤 큰 성취가 있다고는 감히 말할 수 없습니다.
到今天我觉得唯一可以能够,让我拿出来炫耀的可能就是,我不害怕从头开始
[dào jīntiān wǒ juéde wéiyī kěyǐ nénggòu, ràng wǒ náchūlái xuànyào de kěnéng jiùshì, wǒ búhàipà cóngtóu kāishǐ]
오늘까지 제가 유일하게, 자랑할 수 있는 것이 있다면, 아마 그것은 바로 처음부터 시작하는 것을 두려워하지 않는다는 것입니다.
我小的时候呢 很 天之骄子
[wǒ xiǎo de shíhou ne hěnshùn tiānzhījiāozǐ]
저는 어렸을 때 매우 순조로웠어요, 행운아였죠.
武术队八岁就开始冠军
[zài wǔshùduì bā suì jiùkāishǐ ná guànjūn]
무술팀에서 8살부터 우승을 차지했습니다.
顺风顺水 可是就在我十四岁那一年
[shùnfēng shùnshuǐ kěshì jiùzài wǒ shísì suì nà yì nián]
하는 일이 모두 순조롭게 잘 되고 있었는데, 바로 제가 14살 때
这一切的梦想打破
[zhè yíqiè de mèngxiǎng dǎpòle]
이 모든 들이 다 깨졌어요.



"선생님 수업에 만족하였다면 이렇게 얘기해보세요. "

"老师,谢谢您今天给我上课,辛苦了"

"lǎoshī,Xièxiè nín jīntiān gěi wǒ shàngkè, xīnkǔle"